Подробнее об услуге

Переводы на французский

Французский язык – один из официальных языков Франции, Бельгии, Швейцарии, Канады, стран Африки и Карибского бассейна. В мире порядка 274 миллионов человек владеют этим языком.

Наше бюро переводов Interlogos часто просят сделать перевод на французский язык разрешений на выезд ребенка, свидетельства о рождении, браке, диплома, аттестата, различных сертификатов.

Наши переводчики французского языка имеют большой опыт в переводе документации, так как мы практически каждый день выполняем переводы и нотариальное заверение  различных документов.

 

Цена на перевод с/на французский язык

Личные документы рассчитываются по стоимости за 1 документ.

Тексты рассчитываются по стоимости за 1 учетную страницу = 1800 знаков с пробелами.

 

Название документа С языка, за 1 документ или 1 учетную страницу, грн. С языка, за 1 документ или 1 учетную страницу, грн. Нотариальное заверение за 1 документ, грн.
Личные документы (паспорт, св-во о браке, рождении, диплом, аттестат, справка о несудимости, справки из банка), объемом до 1000 знаков. 120,00 120,00 120,00
Тексты общей тематики (нотариальные документы, договора, несложные технические тексты, рекламные статьи, литература) 140,00 140,00
Тексты повышенной сложности (медицина, фармацевтика, биология, химия, физика IT-технологии, сложные технические тексты) От 170,00 От 170,00

 

 

Легализация документов для Франции

Часто заказывают оформление документов для Франции с целью получения образования, трудоустройства или получения вида на жительство/гражданства. Легализация документов для Франции включает в себя проставление апостиля и перевод на французский язык аккредитованным или присяжным переводчиком, который проставляет на переводе свою печать. Этот переводчик аккредитован Посольством Франции в Украине и уполномочен выполнять перевод официальных документов. Таким образом оформленный перевод можно предоставлять в государственные органы Франции. Как правило, дальнейшее заверение в самом Посольстве не требуется.

Наряду с переводом личных документов, пользуется популярностью перевод художественных текстов на французский язык и с французского языка, а также журналов, презентаций, публицистических материалов, ведь Франция считается страной искусства, живописи, богатой истории, и законодательницей моды. Кроме Франции, частыми странами для посещения также являются Швейцария и Бельгия. Швейцария считается одной из самых красивых, благополучных стран, как в экономической, политической, так и в бытовой сфере, поэтому эту страну стремятся посетить как с туристической, так и с деловой целью. Оформление документов для Швейцарии и Бельгии чаще всего включает в себя проставление двойного апостиля и перевода.

Где можно сделать перевод с французского?

В нашем агентстве переводов можно заказать перевод с французского языка различных текстов.

Мы обязательно учитываем, куда нужно предоставлять переводы и выполняем надлежайшее оформление. Например, переводы личных документов часто сопровождаются нотариальным заверением, что мы также выполняем.

После выполнения переводчиком, все переводы проходят проверку редактором, что позволяет нам достичь максимального качества.

Сделать заказ на перевод французского языка можно посредством мессенджеров, электронной почты, по телефону или у нас в офисе, а также воспользоваться формой ниже

Нужны наши услуги?

Узнать Цену

После получения заявки наш менеджер свяжется с Вами для уточнения деталей.

Наши контакты

Адрес, график работы:

График работы: Пн.-пт. - с 10.00 до 17.00; сб. и вс. – выходные


Notice: ob_end_flush(): failed to send buffer of zlib output compression (0) in /home/i85368/public_html/interlogos.com.ua/wp-includes/functions.php on line 4755