Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the acf domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/i85368/public_html/interlogos.com.ua/wp-includes/functions.php on line 6121

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the rank-math domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/i85368/public_html/interlogos.com.ua/wp-includes/functions.php on line 6121
Перевод с польского языка на русский или украинский!
Deprecated: Функция print_emoji_styles с версии 6.4.0 считается устаревшей! Используйте wp_enqueue_emoji_styles. in /home/i85368/public_html/interlogos.com.ua/wp-includes/functions.php on line 6121
Подробнее об услуге

Переводы на польский

Перевод с польского языка на русский или украинский язык

Наши отечественные производственные и торговые компании, задействованные во внешнеэкономической деятельности, осуществляющие импортно-экспортные и торговые операции с Польшей, часто нуждаются в переводе с польского языка на русский или украинский язык технической документации, экономических и юридических текстов, договоров и сертификатов.

Это связано с тем, что Польша является одним из ведущих государств в машиностроении (производство рыболовных судов, электропоездов, товарных и пассажирских вагонов, дорожных и строительных машин, станков, двигателей, электроники, промышленного оборудования и др.).

А компаниям, задействованным в текстильном, аграрном или фармацевтическом секторе будет интересен польский перевод на русский/украинский текстильной или химической промышленности (удобрения, фармацевтические, парфюмерно-косметические товары, одежда).

Физические лица также могут заказать перевод документов с польского на украинский или русский язык, это перевод свидетельства о рождении, браке, выданных в Польше, дипломов, аттестатов, справок и других личных документов. После перевода с польского на украинский язык, документы заверяются нотариально под подпись переводчика и в дальнейшем их можно подавать в различные украинские учреждения.

Перевод на польский язык

С открытием границ в Европу все больше наших соотечественников выезжают в Польшу для получения образования или с целью трудоустройства. Для оформления необходимых документов и для подачи в соответствующие ведомства необходим перевод с украинского или русского на польский язык. Наши переводчики польского языка выполняют перевод на польский диплома и аттестата и приложений с оценками к ним, свидетельств о рождении, браке, справок о несудимости, медицинских и других справок.

Для поступления в ВУЗы и другие учебные заведения Польши, польские ведомства запрашивают апостиль  на документы. Мы проставляем для Польши апостиль на диплом, аттестат, документы ЗАГСа, справки о несудимости и другие документы. Далее апостилированный документ переводится на польский язык и заверяется нотариально. В некоторых случаях требуется присяжный перевод документа присяжным польским переводчиком. Такой переводчик аккредитован при Посольстве Польши, имеет свою печать, которой заверяет выполненные им переводы. Присяжный перевод не нуждается в дальнейшем нотариальном заверении.

Компаниям часто требуется переводы договоров, технической документации, сертификатов, экономических текстов, обзоров и статей, а также другой литературы с/на польский язык. В Польше высоко развито сельское хозяйство, поэтому тексты сельскохозяйственной тематики также пользуются спросом.

Стоимость перевода польского языка

Цена на услуги перевода польского языка рассчитывается по тексту перевода исходя из тарифа в гривне за 1800 знаков с пробелами текста Word, что =1 учетной странице.

Стоимость определена в украинской гривне за 1800 знаков с пробелами для текстов и фиксированную стоимость за стандартные документы.

Документация Стоимость
Простые тексты, договора, сертификаты, несложная техника 140 грн./1800 знаков с пробелами
Сложные тексты 200 грн./1800 знаков с пробелами
Стандартные документы с нотариальным заверением (свидетельство, диплом, аттестат, справки) от 280 грн. за 1 документ

 

Переводчик польского языка

Польский перевод выполняют квалифицированные переводчики польского языка, имеющие богатый опыт в переводах и владеющие необходимыми знаниями для перевода текстов определенной тематики. Наши переводчики могут перевести с польского на русский текст, как простого содержания, так и отягощенного специальной терминологией, применяющейся в определенной отрасли. Конечно, чтобы правильно перевести текст, нужно хорошо разбираться в специфике, грамотно писать по-польски, русски и украински, правильно строить предложения, учитывая тонкости менталитета и использовать устойчивые выражения. Услуги переводчика польского языка сейчас очень востребованы, так как львиную долю заказов мы получаем именно по польскому языку. Это связано с тесными экономическими связями, которые сейчас имеются у Украины с Польшей. Внешнеэкономическая деятельность идет полным ходом, поэтому пользуются спросом переводы технических, экономических, юридических текстов с польского на русский или украинский язык и наоборот.

Где можно сделать перевод с польского?

В нашем агентстве переводов можно заказать перевод с/на польский языка различной документации, все переводы внимательно проверяются на грамотность и точность выполнения, за этим тщательно следят наши редакторы.

Мы обязательно учитываем, куда нужно предоставлять переводы и выполняем надлежайшее оформление. Для больших объемов возможно выполнение бесплатного тестового задания.

Сделать заказ на перевод польского языка можно посредством мессенджеров, электронной почты, по телефону или у нас в офисе, а также воспользоваться формой на сайте. После получения заявки, наши менеджеры рассмотрят ее в течение 15 минут, уточнят все детали и оформят заказ. Вам нужно отправить файлы для перевода любым удобным для вас способом.

Нужны наши услуги?

Узнать Цену

После получения заявки наш менеджер свяжется с Вами для уточнения деталей.

Наши контакты

Адрес, график работы:

График работы: Пн.-пт. - с 10.00 до 18.00; перерыв с 14,00-15,00; сб. и вс. – выходные