Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the acf domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/i85368/public_html/interlogos.com.ua/wp-includes/functions.php on line 6121

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the rank-math domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/i85368/public_html/interlogos.com.ua/wp-includes/functions.php on line 6121
Перевод законодательных статей в Харькове
Deprecated: Функция print_emoji_styles с версии 6.4.0 считается устаревшей! Используйте wp_enqueue_emoji_styles. in /home/i85368/public_html/interlogos.com.ua/wp-includes/functions.php on line 6121
Подробнее об услуге

Перевод законодательных статей в Харькове

Для того, чтобы разобраться в законодательстве другой страны и применять эти знания в своей деятельности необходим перевод законов, статей, постановлений, нормативных актов и прочей правовой документации.

Перевод статей опытным переводчиком

Для выполнения перевода четко и без ошибок, переводчик должен правильно интерпретировать содержание иноязычного документа, иметь глубокие знания международного права, разбираться в тонкостях, особенностях и менталитете страны, на языке которого написан документ. Законодательство других стран отличается от украинского, поэтому переводчик должен быть уверен в своих знаниях и грамотно излагать материал.

Для письменного перевода статей законодательного характера мы привлекаем переводчиков только с большим опытом работы, поэтому наши клиенты могут быть уверены в достоверности наших переводов.

Мы с одинаково достойным качеством можем выполнять переводы законов и постановлений как с украинского на английский язык, так и с английского на украинский или русский язык.

На другие языки переводы законодательных актов также выполняются качественно и в срок, мы предоставляем гарантию качества на свои переводы.

Цена на перевод законодательных актов или статей рассчитывается исходя из объема текста по стоимости за 1 страницу.

Для получения более детальной информации об интересующих вас вопросах, напишите нам письмо или позвоните нашим менеджерам, мы всегда рады помочь!

Нужны наши услуги?

Узнать Цену

После получения заявки наш менеджер свяжется с Вами для уточнения деталей.

Наши контакты

Адрес, график работы:

График работы: Пн.-пт. - с 10.00 до 18.00; перерыв с 14,00-15,00; сб. и вс. – выходные